کتاب هایی که دکتر الهی قمشه ای خواندن انها را توصیه کرده اند

 


 

منظومه گلشن راز

اثر شیخ محمود شبستری 

 

دکتر الهی قمشه ای در سخنرانی های مختلفشان به این کتاب اشاره کرده و خواندن ان را توصیه کرده اند این منظومه که نزدیک به هزار بیت است مقدمه ای است جامع و عمیق بر مبانی نظری عرفان جهانی.

بهترین تصحیح این کتاب توسط خود دکتر الهی قمشه ای انجام گرفته و انتشارات علمی فرهنگی ان را منتشر کرده است 

شرحی نیز از این کتاب بنام مفاتیح الاعجاز فی شرح گلشن راز در دست است که با ان که اکنده از اصتلاحات حکمی و فلسفی است و نثر سنگینی دارد ولی در مورد بسیاری از ابیات راهگشاست  

علاوه بر این cdصوتی شرح گلشن راز دکتر الهی قمشه ای نیز توسط انتشارات علمی و فرهنگی منتشر شده است شرحی از منظومه گلشن راز توسط دکتر شروین وکیلی در دست انتشار است که میتوان ان را کاربردی ترین و جامعترین شرح بر این اثر عرفانی محسوب کرد. 



  

 


اشارات و تنبیهات

اثر ابن سینا


نام این کتاب به عربی الاشارات و التنبیهات است و ابن سینا آن را در دوران پختگی فلسفی خود نوشته و سعی کرده است در کمترین کلام بیشترین حکمت را بگنجاند. این کتاب یک دوره منطق و طبیعیات و الهیات اسلامی است و توسط دکتر حسن ملکشاهی به فارسی ترجمه شده است ترجمه نسبتاً خوب است اما رسا نیست نقطه اوج این کتاب در بخش فلسفه نمط نفس و سه نمط آخر کتاب است که شیخ در آن به موضوعات عرفانی و سیر و سلوک می پردازد.

این کتاب از امهات کتب فلسفه اسلامی است و هنوز در حوزه های علمیه سنتی تدریس می شود. سبک نگارش کتاب متأثر از فصوص الحکمه فارابی است.

امام فخر رازی متکلم معروف اسلامی که در علوم و فنون اسلامی شهرتی خاص دارد، کتاب اشارات را پاسخ گفته و جز در مورد بخش مقامات العارفین( نمط نهم کتاب) که با تحسین از آن یاد کرده در بقیه مطالب کتاب تشکیک کرده و قدم به قدم اشکال گرفته است اما خواجه نصیر الدین طوسی حکیم و ریاضی دان بزرگ اسلامی با شرح مفصل و ارزشمندی که بر اشارات نوشته پاسخ اشکالات امام فخر را با احترام تمام داده است. اشارات معمولاً با شرح خواجه طوسی تدریس می شود. این کتاب در شمار متون درسی است و بهتر است با استاد خوانده شود و استاد آن امروز کمتر یافت می شود. مگر افراد نادری در گوشه و کنار برخاسته از حوزه های قدیم.  

  

 

 والدن

اثر هنری دیوید ثورو


 

"والدن" گزارشی است از دوران خلوت نشینی " ثورو" در جنگلی به نام والدن که تفکرات و مشاهدات خود را به زبانی ساده و مؤثر و صدیق و صمیمی در آن بیان کرده است. بعضی معتقدند این کتاب پاسخی شیرین است به ماده گرایی تلخ روزگار او و نیز نجوای ملایمی است از آنچه که والت ویتمان بعدها با صدای بلند و فریاد و غوغا بیان کرد. این کتاب همچنین منقدانی داشته است که آن را در حل معمای زندگی ناتوان دانسته اند اما بهر حال تصدیق کرده اند که کمتر کسی به خوبی "ثورو" بی اعتباری زندگی خاکی را مجسم کرده است والدن توسط نشر روزنه منتشر شده است. 

 

 

 


بهاگواد گیتا

 

بخشی از کتاب حماسی مهاباهارات که در این بخش در اوج نا امیدی ارجونا خداوند بصورت کریشنا(تجلی شکوه و زیبائی) ظاهر میشود و به سوالات ارجونا(به عنوان نماینده فطرت انسانی) در مورد ماهیت زندگی پاسخ میدهد این کتاب یکی از بهترین کتابهای دنیاست که بزرگترین متفکران و دانشمندان جهان در گفته ها و نوشته های خود همواره از ان الهام گرفته اند دو ترجمه خوب از این کتاب در دست است ترجمه دکتر محمد علی موحد و ترجمه ایندوشیکهر که هر دو ترجمه قابل قبول و عالی است.


در طبیعت اشیاء

On The Nature of Things

اثر لوکریتوس

(شاعر بزرگ رومی در قرن اول پیش از میلاد)


 

لوکریتوس از پیروان اپیکور بنیان گذار فلسفه لذت و شارح فلسفه دومکریتوس واضع نظریه اتم است. لوکریتوس در این کتاب اصول فلسفه ماتریالیستی دومکریتوس و مبانی فلسفه لذت جویی را به تفصیل بیان کرده است. ترجمه بخش کوچکی از این کتاب در کتاب فیلسوفان نظری آمده است که طعمی و رایحه ای از کتاب را بدسـت می دهد. اما توصیه ما این است که کتاب به یکی از زبانهای اصیل اروپایی مطالعه شود.

 


نمایشنامه ابرها

اثر اریستوفانس  

Aristophanes

(کمدی نویس مشهور یونانی

معاصر سقراط قرن پنجم پیش از میلاد)

 

این نمایشنامه طنزی بر فلسفه سقراط است. این نمایشنامه در مجموعه ای از هشت نمایشنامه کمدی از بهترین کمدی نویسان طول تاریخ آمده است. به زبان فارسی ترجمه شده اما ترجمه انگلیسی آن مرجح است.  

 

 

مجموعه اشعار سافو

Sappho

(قرن ششم پیش از میلاد)


سافو بزرگترین شاعر زن در یونان باستان و قدیمیترین شاعر زن در جهان است. اشعار او دعوت از زنان به برخورداری از فرهنگ و معنویت و هنر و شعر و ادبیات و در کنار آن دعوت به آزادی و استقلال زنان است. افلاطون درباره او گفته است:الهگان نه گانه هنر، "موزه ها"، به حقیقت ده نفرند و دهمین آنها سافو است.  



در آزادی بیان

AreoPagitica

 اثر جان میلتون 

(شاعر معروف انگلیسی در قرن هفدهم)


این اثر در حقیقت نامه ای است که جان میلتون به پارلمان انگلیس نوشته و طی آن به قانون سانسور کردن مطبوعات مصوب سال 1643 پارلمان پاسخ گفته است. این رساله نسبتاً کوچک شاید بزرگترین و مؤثرترین اثری باشد که در تاریخ مطبوعات جهان علیه سانسور مطبوعات نوشته شده است.

پیش از میلتون یکی از فیلسوفان خطیب با خطیبان فیلسوف آتن به نام ایسکرانیس کتابی در همین موضوع با عنوان Arepagiticus نوشته و طی آن از حکومت در خواست کرده است که آزادی بیان به میدان Areopagus باز گردد.  آرئوپاگوس نام میدانی بوده است در آتن که آنجا مردم می توانستند به آزادی هر سخن که می خواهند بگویند ( مشابه گوشه هاید پارک در لندن که تصور می رود در دوره معاصر چنین جایی است).

کتاب میلتون اگر چه بلافاصله موجب لغو فرمان نشد اما در تضعیف و لغو نهایی آن در حدود پنجاه سال بعد نقش اساسی داشت.

از جملات معروف این کتاب که از کلمات قصار میلتون محسوب می شود جمله زیر بسیار آموزنده است.

     کشتن یک کتاب کمتر از کشتن ِ یک انسان نیست .

·         آنکس که انسانی را می کشد موجود خردمندی را کشته است که به صورت خداوند ساخته شده است، اما آنکس که کتابی را می کشد جوهر عقل را که همان صورت خداوند است نابود کرده است.   


افسانه های پریان 

 اثر هانس کریستین اندرسن 

Hans Christian Andersen

اندرسن کودکان را دوست می داشت و حال و هوای خیالات شیرین و معصومانه آنها را که از فطرت پاک الهی آنها سرچشمه می گیرد، خوب می شناخت و خود نیز تا آخر عمر کودک ماند  کودکی عاشق ادبیات و عاشق قصه و عاشق خیالات عجیب و ماجراهای غریب در عین حال آشنا با روح آدمی.

از وی نقل کرده اند که گفته است:

"در ایام نوجوانی روزی گرسنه بودم و در هوای سرد گرفتار و چند سکه کم بها بیش در جیب نداشتم.    به یک دکان کتاب فروشی رفتم و با آن سکه ها یکی از داستانهای سروالتراسکات را خریدم و هم گرم شدم و هم سیر شدم."

داستانهای اندرسن همه لطیف و شیرین است و اغلب کوتاه، اما چنان آکنده از بینشهای معنوی و روحانی است که می توان آنها را برای بیان بلندترین لطایف حکمی و عرفانی به عاریت گرفت.


 

کــودکـــان افســـانه ها می آورند
درج در افسانه شان صد درس و پند
از کــلیله باز خــوان آن قصـــه را
تا بیـــابی از حقیــقت حصّــــه را


 این کتاب در 1835 به طبع رسید و طولی نکشید که به همه زبانهای مهم دنیا ترجمه شد ترجمه فارسی این داستانها نیز بطور کامل و همچنین در مجموعه های کوچکتر یا حتی تک داستان به فارسی عرضه شده است،

نقطه اوج این داستانها از نظر پروازهای معنوی، داستان ملکه برفهاست که متضمن حقیقتی بزرگ در زندگی همه آدمیان است.اندرسن مانند همه لطیف طبعان و نازنینان روزگار شفقتی و مهری تمام به بشریت داشت و از ظلم و جور آدمیان بخصوص بر کودکان سخت در رنج بود و تلاش کرد که با شمشیر پرنیایی داستانهای لطیفش، اندکی از این رنج ها را بکاهد.  

 

 


 

  کتاب های بزرگ 

Great Books

 اثر دیوید دنبی

by David Denby  

 

 


مقالات شمس تبریزی


این کتاب گنجینه ای بی همتا از سخنان شمس تبریزی است بزرگترین خصوصیت سخنان شمس تبریزی در این کتاب که به گفته دکتر الهی قمشه ای عمیق ترین کتاب در عرفان نظری به زبان فارسی و یکی از کم نظیر تزین کتب عرفانی عالم است این است که هر جمله بگونه ای توسط شمس تبریزی بیان میشود که مخاطب را نا خود اگاه به سطح بالاتری از اگاهی می برد و و این بزرگترین خصوصیات شمس تبریزی است که با کلامش ائینه ای در مقابل انسان قرار میدهد تا خود واقعیش را در سخنان این عارف بزرگ پیدا کند معتبر ترین ویرایش مقالات شمس توسط دکتر محمد علی موحد صورت گرفته که توسط انشارات خوارزمی چاپ و منتشر شده است ویرایش دیگر این کتاب توسط جعفر مدرس صادقی انجام شده تفاوت ویرایش جعفر مدرس صادقی با دکتر موحد در این است که در ویرایش صادقی اغار و پایان هر جلسه سخنان شمس مشخص شده ولی در ویرایش دکتر موحد متن یکپارچه است ویرایش دیگری از مقالات شمس توسط پرفسور ویلیام چیتیک بنام من و رومی منتشر شده که دوسوم مقالات شمس را با تفکیک موضوعی ارائه داده اند.



 

 

 

The Element Book of Mystical Verse Edited by Alan Jacobs Element

انتشارات شعر عرفانی به زبان انگلیسی   

 

      کتاب مقدس 

(عهد عتیق و عهد جدید)

ترجمه: پیروز سیار


بهترین ترجمه فارسی کتاب مقدس از پیروز سیار است با عنوان متن هایی از عهد عتیق وعهد جدید  . 

      


داستانهای کوتاه تولستوی


تولستوی رمان نویس معروف روسی و نویسنده شاهکارهایی چون جنگ و صلح، آناکارنینا و رستاخیز. علاوه بر رمانهای بلند و کوتاه مجموعه ای از داستانهای کوتاه نوشته که بیشتر جنبه اخلاقی و اجتماعی و گاه عرفانی دارد ا به زبان انگلیسی مجموعه 29 داستان از او در مجموعه انتشارات آکسفورد به طبع رسیده است داستانهای لطیفی چون سه لبخند( یا خدا همه جا هست) داستان انسان چقدر زمین نیاز دارد، در این مجموعه آمده است(اخیرا  مجموعه ۲۳ داستان  کوتاه تولسوی با ترجمه همایون صنعتی زاده توسط نشر قطره منتشر شده است)  

 

 

هنر چیست

اثر تولستوی 

 

به فارسی ترجمه شده ولی متن انگلیسی یا فرانسه برای مطالعه دقیق مطمئن تر است. این کتاب پاسخی است به پرسشی که یک کودک ده ساله در یک نمایشگاه از تولستوی می کند که: هنر چیست؟ بین پرسش آن کودک و انتشار کتاب بیش از هشت سال فاصله وجود دارد. مطالعه این کتاب نیز به علاقمندان نقد هنر توصیه می شود.


اخلاق ناصری

اثر خواجه نصیر الدین طوسی

اخلاق ناصری پس از اخلاق نیکوماک یا نیکوماخوس اثر ارسطو، مهمترین کتاب اخلاق نظری در آثار کلاسیک جهان است.
این کتاب اگر چه بر مبانی اخلاق ارسطویی استوار است اما از فرهنگ و ادبیات اسلامی نیز عمیقاً تأثیر پذیرفته و آمیزه ای از دو فرهنگ کهن یونان و اسلام است. در این کتاب رذائل اخلاقی به عنوان بیماریهای شخصیتی مطرح شده و پس از بحث از سرچشمه بیماری، روش علاج هر یک آمده است. متن کتاب سنگین است از این رو یا باید آن را نزد استاد خواند یا زمینه های کافی برای فهم آن دارا بود یک بازنویسی از اخلاق ناصری توسط غیاث آبادی نیز منتشر شده.


اوصاف الاشراف

اثر خواجه نصیر طوسی


کتابی است کوچک اثر خواجه نصیر طوسی در بیان مراتب سیر و سلوک در فرهنگ اسلامی که بارها به طبع رسیده و از جمله یک نسخه نفیس از آن به خط عمادالکتاب سیفی قزوینی طبع و انتشار یافته است.     مقصود از اشراف در عنوان این کتاب انسانهای پاک و شریف است نه صرفاً انسانهای اشرافی و ثروتمند و رجال سیاسی و اجتماعی و خاندانهای صاحب ثروت و قدرت.
این کتاب در عین کوچکی همه مراتب سیر و سلوک عارفان و صوفیان حقیقی را در چهار چوب فرهنگ اسلامی به اختصار بیان کرده است. این کتاب از مهمترین کتابهای کوچک محسوب می شود.
 
افسانه های هزار و یک شب

 متن فارسی توسط عبد اللطیف تسوجی در دوره قاجار از متن عربی الف لیله و لیله ترجمه شده و در چند جلد به طبع رسیده است.
متن کامل کتاب به زبان انگلیسی اثر پرفسور Lane در یک جلد با توضیحات مفصل و متن چند جلدی اثر Richard Burton توصیه می شود. گزیده های بیشمار از این مجموعه داستانها نیز به زبان فارسی و انگلیسی موجود است.
افسانه های هزار و یک شب را اروپائیان شبهای عربی نام نهاده اند و این توهم برای اروپائیان حاصل شده است که این مجموعه تماماً داستانهای عربی و اسلامی است در حالیکه چهار چوب داستان که همان قصه شهرزاد و دنیازاد است، فارسی و بسیاری از نامها در داستانهای متعدد نیز فارسی است و نیز بسیاری داستانها از منابع هندی وارد این مجموعه شده و تعدادی نیز مربوط به دربار خلیفه هارون الرشید است و می توان گفت یک مجموعه هندی ایرانی عربی است. اروپائیان در بعضی داستانها پیرایشهایی انجام داده اند که در متن عربی و فارسی اعمال نشده است. بهمین جهت بهتر است برای کودکان و نوجوانان از گزیده های مهذب فارسی استفاده شود. مقدمه کوتاهی از نگارنده در آغاز مجموعه تازه ای از این داستانها که توسط انتشارات محمد به طبع رسیده، آمده است.

 سیر و سلوک ِ ترسا
Pilgrim's Progress
اثر جان بانیان
 John Bunyan
 
 " سیر و سلوک ترسا" یا سفر زائر یک داستان بدیع تمثیلی است که با الهام از فرهنگ کتاب مقدس، اطوار و مراتب سلوک آدمی را از نفس تا عشق، از شهر فنا تا شهر بقا و از هلاکت تا نجات، از غم به شادی و از مرگ به حیات ابد به زبانی شیرین و پر جاذبه بیان می کند.
این کتاب در دنیای مسیحیت از زمان تصنیف آن در نیمه قرن هفدهم تا اوائل قرن بیستم بعد از کتاب مقدس پر فروش ترین کتاب بوده و به همه زبانهای مهم دنیا ترجمه شده است.
(این کتاب اخیرا توسط خانم گلناز حامدی ترجمه شده و انتشارات مدحت ان را منتشر کرده است).

 


ساختارها

Structures

اثر جی ای گردون

by J. E.  Gordon 


لذت های ریاضی 

Mathematician's Delight

اثر دابیلیو سایر 

by w.w.sawyer 


 

کمدی الهی
اثر دانته

 یکی از جامع تریک کتب عرفانی دنیا که جامع معارف بشری تا قرون وسطی است دانته در این کتاب سیر انسان از نهایت کثرت یا انتهای قوص نزول تا تجربه حقیقت و زیبائی مطلق را به زیباترین وجه ممکن با تمام جزئیات و موانع راه توضیح میدهد در این کتاب دانته  تا انتهای برزخ
با راهنمائی ویرژیل که از جنبه ای نماد پیامبران الهی و از جنبه ای دیگر نماد عقل کامل بشری پیش
می رود و بعد از ان به راهنمایی بئاتریس بانوی زیبای رمی که نماد عشق است به تجربه زیبائی مطلق می رسد در مورد ترجمه فارسی این کتاب دو ترجمه از ان کتاب وجود دارد اولین ترجمه ترجمه دکتر شجاءالدین شفا ست که مستقیم از زبان ایتالیائی ترجمه کرده اند و ترجمه دوم ترجمه خانم فریده مهدوی دامغانی است که از زبان فرانسه و انگلیسی ترجمه کرده اند ترجمه خانم مهدوی همراه با شرحی که از دانته شناسان بزرگ دنیا در این کتاب اورده اند جامعتر است ولی دکتر الهی ترجمه دکتر شجا الدین شفا را توصیه کرده اند.


 

 
 مجموعه اشعار امیلی دیکنسون

 گزیده ای از اشعار خانم امیلی دیکنسون را انتشارات نیلوفر منتشر کرده است.


مجموعه اثار شکسپیر(نمایشنامه ها و غزلیات) 

ترجمه مجموعه نمایشنامه ها از دکتر علاالدین پاسارگادی

 و ترجمه غزلیات از دکتر تقی تفضلی

 

   

غرور و تعصب

 اثر خانم جین استین



ایلیاد و ادیسه
اثر هومر

  دو ترجمه از این کتاب بزرگ وجود دارد که ترجمه دکتر سعید نفیسی اولین ترجمه این کتاب و ترجمه دکتر جلال الدین کزازی ترجمه جدید تر ان است.

  
اخلاق
اثر اسپینوزا

شاهکار اسپینوزا و یکیاز کتابهای بزرگ فلسفه جدید

این کتاب را مرکزنشر دانشگاهی منتشر کرده است.

 

نمایشنامه فائوست

اثر یوهان ولفگانگ گوته 

 

که به گفته دکتر الهی قمشه ای یکی از بهترین کتاب های جهان است و در واقع تمثیلی از رویارویی انسان با شیطان است فائوست توسط  اسدالله مبشری ترجمه شده و انتشارات اندیشه سازان ان را منتشر کرده است.

 

 

 

رنج های ورتر جوان

اثر یوهان ولفگانگ گوته

ترجمه خانم فریده مهدی دامغانی


تصویر دوریان گری

اثر اسکار وایلد


 

تائو د چینگ

اثر لائوتسه 

 

این کتاب جزء ارزشمند ترین و پر خواننده ترین کتابهای جهان است که با ترجمه های زیادی در جهان منتشر شده است این کتاب به فارسی هم ترجمه شده است یک ترجمه و شرح بسیار عالی و دقیق از تائو دچینگ توسط دکتر شروین وکیلی به تازگی منتشر شده است.

 

 

قصیده تائیه ابن فارض 

 

 قصیده تائیه ابن فارض بلند ترین قصیده در ادبیات عرب است و از لحاظ شعری در مقام والایی قرار دارد این قصیده به زبان فارسی توسط سعید الدین فرغانی به نام مشارق الدراری ترجمه و شرح شده است.   

 


  من ذهن

mind s I 

اثر داگلاس هوفشتاته 

by Douglas r. Hofstadter 

 

 

 

 

The emperors new mind

اثر پرفسور راجر پنروز 

by roger penrose

  ذهن تازه امپراتور 

این کتاب که بر گرفته از یکی از داستان های هانس کریستین اندرسون به نام لباس تازه امپراتور است و در رابطه با اگاهی انسانی و هوش مصنوعی بحث می کند این کتاب تاکنون به فارسی ترجمه نشده است.  

 

 


 گودل اشر باخ 

by Douglas r. Hofstadter

اثر داگلاس هوفشتاته

ترجمه فارسی این کتاب توسط نشر مرکز منتشر شده است

   


 

 

  Music physician for times to come 

اثر دان کمبل

 by Don Campbell  

 *** 

 

 

اندیشه های مارکوس اورلیوس 

ترجمه عرفات ثابتی

 

این کتاب اثر مارکوس اورلیوس فیلسوف و پادشاه معروف رواقی است که تفکرات خود را درباره مسائل مختلف زندگی بیان کرده است


 


 مجموعه اثار والت ویتمن

 Walt Witman complete works 

 

گزیده ای از اشعار والت ویتمن توسط انتشارات نیلوفر منتشر شده است.   

 

*** 


دوست بشریت 

Friend to Mankind

اثر مارسلیو فیچینو  

by Marsilio Ficino 

 


 

افسانه های کانتربری اثر جفری چستر

 به فارسی ترجمه شده است


 

سیر حکمت در اروپا

اثر محمد علی فروغی  

 

کتاب سیر حکمت در اروپا تاریخ فلسفه ای است که به گفته دکتر الهی قمشه ای یک دوره مبانی فلسفه را با قلمی روان بطور مجمل و در عین حال جدی برای خواننده اش توضیح می دهد این کتاب سالها تنها منبع دانشگاههای ایران در این حوزه بوده است و علی رغم قدمتش هنوز قابل استفاده قابل توصیه و مفید است 

علاوه بر این رساله معروف دکارت که او را پدر فلسفه نوین می نامند بنام گفتار در روش درست بکار بردن عقل که دکتر الهی قمشه ای خواندن ان را توصیه کرده اند به ضمیمه این کتاب امده است 

کتاب سیر حکمت در اروپا توسط انتشارات زوار منتشر شده است. 

 

***

مجموعه اثار افلاطون  

 

دکتر الهی قمشه ای مکررا در سخنرانی هایشان خواندن اثار افلاطون به خصوص ضیافت افلاطون را توصیه کرده اند بهترین ترجمه از اثار افلاطون ترجمه دکتر محمد حسین لطفی و رضا کاویانی است که نشر خوارزمی منتشر کرده است.  


دانلود کتابهای توصیه شده توسط دکتر الهی قمشه ای از کانال تلگرام موفقیت راستین

برای عضویت کلیک بفرمائید